to turn
342 verses (also: to turn: turn, to turn: surround, to turn: again, ...)
Strongs
Greek - G1994 - epistréphō /ep-ee-stref'-o/ (ἐπιστρέφω)
from ἐπί and στρέφω; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
Greek - G3329 - metágō /met-ag'-o/ (μετάγω)
from μετά and ἁρμόζω; to lead over, i.e. transfer (direct):--turn about.
Greek - G4762 - stréphō /stref'-o/ (στρέφω)
strengthened from the base of τροπή; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).
Hebrew - H5437 - çâbab /saw-bab'/ (סָבַב)
a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
Hebrew - H5472 - çûwg /soog/ (סוּג)
a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize); backslider, drive, go back, turn (away, back).
Hebrew - H6437 - pânâh /paw-naw'/ (פָּנָה)
a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).
Verses
- Genesis 2:11
- Genesis 2:13
Showing 2 of 342 verses.